Aunque el inglés británico y el americano comparten sustancialmente bases, lo cierto es que existen diversas diferencias entre sí, y no sólo en cuestión de pronunciación o palabras en específico. Con este contexto, hay una expresión que si la dices en Inglaterra pasarás desapercibido, pero si la mencionas en Estados Unidos puedes comprometerte severamente.
El inglés británico es hablado en países como Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte, que son las regiones que componen el Reino Unido. Asimismo, hay presencia en Países Bajos, Dinamarca y Suecia, apunta British Council. Por su parte, el inglés americano se habla en Estados Unidos, pero al ser una potencia en términos culturales, es el idioma ‘universal’. Lo más común es que se enseñe esta versión del idioma, incluyendo a México.
Te podría interesar
- Transportistas
Asociación de Transportistas de Laredo impartirá clases de inglés gratis, tras nueva orden federal
- Programa especial
Embajada de EU tendrá curso gratis de inglés para especialistas en turismo; ¿de qué se trata?
- Historias de la Frontera
Texas o Tejas: ¿cuál es la manera correcta de escribirlo?; eterno debate
Algunas de las distinciones son fonéticas, pronunciación, palabras en específico y más. Pero también son culturales y no comprender los contextos puede ser peligroso como ocurre en el siguiente caso.
Ten cuidado con esta expresión
La palabra ‘fag’ es una de las que más diferencias marcan entre el inglés de Estados Unidos y el de Reino Unido. En Europa, dicha palabra se refiere a un cigarrillo, como indica el Diccionario de Cambridge. Suele ser acompañada por oraciones como ‘a packet of’ (‘un paquete de’), ‘smoke a’ (‘fumar un’), etcétera. Por estas razones, es muy común oírlo, principalmente en zonas como bares o pubs.
Pero esa palabra hace cortocircuito al oído por ciudadanos estadounidenses en territorio británico, pues no tiene nada que ver con el producto de tabaco y al ser usada sin discreción puede ‘desequilibrar’ la cosmovisión de los americanos.
Dicha palabra es utilizada como una expresión totalmente ofensiva hacia los hombres homosexuales. Por esta naturaleza, en EU únicamente se escucha en contextos violentos y discriminatorios, por lo que, más que menos, va en desuso.